I Am The Monarch (Prueba)

v43vnvgqpuar5ymz

País de Origen: Corea

Nombre Original: 나는 군주다

Nombre en Ingles: I Am The Monarch

Autor: Cheol Jonggeum / 철종금

Año: 2016

Estatus: En Proceso

Traducido al Inglés por:  KobatoChanDaiSuki

Sinopsis:

     Roan, un chico que huyó hace 20 años de la aldea rural con la idea de convertirse en un Gran General que gobernará el mundo.

     Sin embargo, todo lo que obtuvo luego de esos 20 años fue un puñado de dinero y una posición miserable: Lancero de la 1º Legión.

     Al final, solo se convirtió en un cadáver frío en el campo de batalla.

     Pero, de alguna manera volvió al pasado.

     — Bien. Esta vez no me convertiré en un Gran General sino en un Monarca.

     En su vida pasada buscaba convertirse en un Gran General.

     Actualmente solo era un lancero.

     Esta vez, la meta de su vida es llegar a ser el Monarca.

     — Bueno, supongo que al menos me convertiré en un general, ¿no?

     Roan, quien recordaba lo que sucedió hace 20 años, ahora comenzaba una marcha imparable para ser un Monarca.

 

Capítulos

  1. Regreso (I)
  2. Regreso (II)

 

PD: Solo es una prueba. Trataré de trabajar unos 5 capítulos. Si no veo aprecio por la novela (buenos comentarios), la abandono a tiempo, y selecciono otra de la lista que he obtenido.

 

7 comentarios en “I Am The Monarch (Prueba)

    • Bueno, desconocia que la traduces, pues, cuando busqué, no había ningun blog en español relacionado a este proyecto. Dado que no la he traducido mucho, puedes tomarla. Yo dije que era una prueba, la cual podia ser abandonada. Creo veré si tomo otro proyecto. Pero me centraré solo en GDN por ahora.

      Me gusta

      • Traduzco actualmente Warlock of the Magus World, estoy interesado en tomar esta novela, me pueden avisar si la va a tomar algunos de los dos porfavor
        Si alguno de ustedes la toma me puede contactar en mi pagina para cooperar y sacarla rápidamente
        Saludos
        web: wuxiaplanet.blogspot.com

        Le gusta a 1 persona

      • Ya yo la abandoné… el otro sale que “ya la está traduciendo” y de verdad no me dieron ganas de trabajarla más. Y, de mi parte, no trabajo colaborando con proyectos que tomo… hay excepciones, y son en mi staff original… si tienes pensado trabajarla, hazlo… por mí no hay problemas…

        Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s